প্রবচন 19 : 22 [ BNV ]
19:22. লোক একটি বিশ্বাসী লোক চায়| এক জন লোক যার কথা কেউ বিশ্বাস করে না সেই ধরণের একজন মানুষ হওয়ার চেয়ে বরং গরীব হওয়া শ্রেয়|
প্রবচন 19 : 22 [ NET ]
19:22. What is desirable for a person is to show loyal love, and a poor person is better than a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ NLT ]
19:22. Loyalty makes a person attractive. It is better to be poor than dishonest.
প্রবচন 19 : 22 [ ASV ]
19:22. That which maketh a man to be desired is his kindness; And a poor man is better than a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ ESV ]
19:22. What is desired in a man is steadfast love, and a poor man is better than a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ KJV ]
19:22. The desire of a man [is] his kindness: and a poor man [is] better than a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ RSV ]
19:22. What is desired in a man is loyalty, and a poor man is better than a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ RV ]
19:22. The desire of a man is {cf15i the measure of} his kindness: and a poor man is better than a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ YLT ]
19:22. The desirableness of a man [is] his kindness, And better [is] the poor than a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ ERVEN ]
19:22. People want a friend they can trust. It is better to be poor than to be a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ WEB ]
19:22. That which makes a man to be desired is his kindness. A poor man is better than a liar.
প্রবচন 19 : 22 [ KJVP ]
19:22. The desire H8378 of a man H120 [is] his kindness: H2617 and a poor H7326 man H4480 H376 [is] better H2896 than a liar. H3577

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP