প্রবচন 18 : 11 [ BNV ]
18:11. ধনীরা ভাবে তাদের অর্থই তাদের রক্ষা করবে| তারা ভাবে তাদের অর্থ হল দুর্ভেদ্য দুর্গের মতো অটুট|
প্রবচন 18 : 11 [ NET ]
18:11. The wealth of a rich person is like a strong city, and it is like a high wall in his imagination.
প্রবচন 18 : 11 [ NLT ]
18:11. The rich think of their wealth as a strong defense; they imagine it to be a high wall of safety.
প্রবচন 18 : 11 [ ASV ]
18:11. The rich mans wealth is his strong city, And as a high wall in his own imagination.
প্রবচন 18 : 11 [ ESV ]
18:11. A rich man's wealth is his strong city, and like a high wall in his imagination.
প্রবচন 18 : 11 [ KJV ]
18:11. The rich man’s wealth [is] his strong city, and as an high wall in his own conceit.
প্রবচন 18 : 11 [ RSV ]
18:11. A rich man's wealth is his strong city, and like a high wall protecting him.
প্রবচন 18 : 11 [ RV ]
18:11. The rich man-s wealth is his strong city, and as an high wall in his own imagination.
প্রবচন 18 : 11 [ YLT ]
18:11. The wealth of the rich [is] the city of his strength, And as a wall set on high in his own imagination.
প্রবচন 18 : 11 [ ERVEN ]
18:11. The rich think their wealth will protect them. They think it is a strong fortress.
প্রবচন 18 : 11 [ WEB ]
18:11. The rich man\'s wealth is his strong city, Like an unscalable wall in his own imagination.
প্রবচন 18 : 11 [ KJVP ]
18:11. The rich man's H6223 wealth H1952 [is] his strong H5797 city, H7151 and as a high H7682 wall H2346 in his own conceit. H4906

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP