প্রবচন 14 : 19 [ BNV ]
14:19. দুর্জনদের বিরুদ্ধে সজ্জনদের জয় হবেই| দুর্জনরা সজ্জনদের কাছে মাথা নত করতে বাধ্য হবেই|
প্রবচন 14 : 19 [ NET ]
14:19. Those who are evil will bow before those who are good, and the wicked will bow at the gates of the righteous.
প্রবচন 14 : 19 [ NLT ]
14:19. Evil people will bow before good people; the wicked will bow at the gates of the godly.
প্রবচন 14 : 19 [ ASV ]
14:19. The evil bow down before the good; And the wicked, at the gates of the righteous.
প্রবচন 14 : 19 [ ESV ]
14:19. The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous.
প্রবচন 14 : 19 [ KJV ]
14:19. The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
প্রবচন 14 : 19 [ RSV ]
14:19. The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous.
প্রবচন 14 : 19 [ RV ]
14:19. The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
প্রবচন 14 : 19 [ YLT ]
14:19. The evil have bowed down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.
প্রবচন 14 : 19 [ ERVEN ]
14:19. Good people will defeat those who are evil, and the wicked will be forced to show respect to those who live right.
প্রবচন 14 : 19 [ WEB ]
14:19. The evil bow down before the good, And the wicked, at the gates of the righteous.
প্রবচন 14 : 19 [ KJVP ]
14:19. The evil H7451 bow H7817 before H6440 the good; H2896 and the wicked H7563 at H5921 the gates H8179 of the righteous. H6662

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP