প্রবচন 13 : 5 [ BNV ]
13:5. সত্‌ লোকরা মিথ্যাকে ঘৃণা করে| দুর্জনরা লজ্জিত হবে|
প্রবচন 13 : 5 [ NET ]
13:5. The righteous person hates anything false, but the wicked person acts in shameful disgrace.
প্রবচন 13 : 5 [ NLT ]
13:5. The godly hate lies; the wicked cause shame and disgrace.
প্রবচন 13 : 5 [ ASV ]
13:5. A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
প্রবচন 13 : 5 [ ESV ]
13:5. The righteous hates falsehood, but the wicked brings shame and disgrace.
প্রবচন 13 : 5 [ KJV ]
13:5. A righteous [man] hateth lying: but a wicked [man] is loathsome, and cometh to shame.
প্রবচন 13 : 5 [ RSV ]
13:5. A righteous man hates falsehood, but a wicked man acts shamefully and disgracefully.
প্রবচন 13 : 5 [ RV ]
13:5. A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
প্রবচন 13 : 5 [ YLT ]
13:5. A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.
প্রবচন 13 : 5 [ ERVEN ]
13:5. Good people hate lies, but the wicked do evil, shameful things.
প্রবচন 13 : 5 [ WEB ]
13:5. A righteous man hates lies, But a wicked man brings shame and disgrace.
প্রবচন 13 : 5 [ KJVP ]
13:5. A righteous H6662 [man] hateth H8130 lying H1697 H8267 : but a wicked H7563 [man] is loathsome, H887 and cometh to shame. H2659

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP