প্রবচন 10 : 22 [ BNV ]
10:22. প্রভুর আশীর্বাদই তোমাকে ধনবান করবে| তিনি তার সঙ্গে সংকট আনবেন না|
প্রবচন 10 : 22 [ NET ]
10:22. The blessing from the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow to it.
প্রবচন 10 : 22 [ NLT ]
10:22. The blessing of the LORD makes a person rich, and he adds no sorrow with it.
প্রবচন 10 : 22 [ ASV ]
10:22. The blessing of Jehovah, it maketh rich; And he addeth no sorrow therewith.
প্রবচন 10 : 22 [ ESV ]
10:22. The blessing of the LORD makes rich, and he adds no sorrow with it.
প্রবচন 10 : 22 [ KJV ]
10:22. The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
প্রবচন 10 : 22 [ RSV ]
10:22. The blessing of the LORD makes rich, and he adds no sorrow with it.
প্রবচন 10 : 22 [ RV ]
10:22. The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow therewith.
প্রবচন 10 : 22 [ YLT ]
10:22. The blessing of Jehovah -- it maketh rich, And He addeth no grief with it.
প্রবচন 10 : 22 [ ERVEN ]
10:22. It is the Lord's blessing that brings wealth, and no hard work can add to it.
প্রবচন 10 : 22 [ WEB ]
10:22. Yahweh\'s blessing brings wealth, And he adds no trouble to it.
প্রবচন 10 : 22 [ KJVP ]
10:22. The blessing H1293 of the LORD, H3068 it H1931 maketh rich, H6238 and he addeth H3254 no H3808 sorrow H6089 with H5973 it.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP