প্রবচন 10 : 12 [ BNV ]
10:12. ঘৃণা বিবাদের সৃষ্টি করে| কিন্তু ভালোবাসা সমস্ত ভুলভ্রান্তি ক্ষমা করে দেয়|
প্রবচন 10 : 12 [ NET ]
10:12. Hatred stirs up dissension, but love covers all transgressions.
প্রবচন 10 : 12 [ NLT ]
10:12. Hatred stirs up quarrels, but love makes up for all offenses.
প্রবচন 10 : 12 [ ASV ]
10:12. Hatred stirreth up strifes; But love covereth all transgressions.
প্রবচন 10 : 12 [ ESV ]
10:12. Hatred stirs up strife, but love covers all offenses.
প্রবচন 10 : 12 [ KJV ]
10:12. Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.
প্রবচন 10 : 12 [ RSV ]
10:12. Hatred stirs up strife, but love covers all offenses.
প্রবচন 10 : 12 [ RV ]
10:12. Hatred stirreth up strifes: but love covereth all transgressions.
প্রবচন 10 : 12 [ YLT ]
10:12. Hatred awaketh contentions, And over all transgressions love covereth.
প্রবচন 10 : 12 [ ERVEN ]
10:12. Hatred causes arguments, but love overlooks all wrongs.
প্রবচন 10 : 12 [ WEB ]
10:12. Hatred stirs up strife, But love covers all wrongs.
প্রবচন 10 : 12 [ KJVP ]
10:12. Hatred H8135 stirreth up H5782 strifes: H4090 but love H160 covereth H3680 H5921 all H3605 sins. H6588

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP