যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ BNV ]
7:10. তাই মোশি এবং হারোণ প্রভুর কথামতো ফরৌণের কাছে গেল| হারোণ তার সামনে লাঠিটি মাটিতে ছুঁড়ে ফেলেছিল| ফরৌণ এবং তার সভাসদদের চোখের সামনেই লাঠি সাপের রূপ নিল|
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ NET ]
7:10. When Moses and Aaron went to Pharaoh, they did so, just as the LORD had commanded them— Aaron threw down his staff before Pharaoh and his servants and it became a snake.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ NLT ]
7:10. So Moses and Aaron went to Pharaoh and did what the LORD had commanded them. Aaron threw down his staff before Pharaoh and his officials, and it became a serpent!
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ ASV ]
7:10. And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so, as Jehovah had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ ESV ]
7:10. So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD commanded. Aaron cast down his staff before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ KJV ]
7:10. And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ RSV ]
7:10. So Moses and Aaron went to Pharaoh and did as the LORD commanded; Aaron cast down his rod before Pharaoh and his servants, and it became a serpent.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ RV ]
7:10. And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so, as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ YLT ]
7:10. And Moses goeth in -- Aaron also -- unto Pharaoh, and they do so as Jehovah hath commanded; and Aaron casteth his rod before Pharaoh, and before his servants, and it becometh a monster.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ ERVEN ]
7:10. So Moses and Aaron went to Pharaoh and obeyed the Lord. Aaron threw his walking stick down. While Pharaoh and his officers watched, the stick became a snake.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ WEB ]
7:10. Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so, as Yahweh had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.
যাত্রাপুস্তক 7 : 10 [ KJVP ]
7:10. And Moses H4872 and Aaron H175 went in H935 unto H413 Pharaoh, H6547 and they did H6213 so H3651 as H834 the LORD H3068 had commanded: H6680 and Aaron H175 cast down H7993 H853 his rod H4294 before H6440 Pharaoh, H6547 and before H6440 his servants, H5650 and it became H1961 a serpent. H8577

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP