যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ BNV ]
35:9. এফোদ ও বক্ষাবরণের জন্য গোমেদ ও অন্যান্য মূল্যবান মণিমাণিক্যও সঙ্গে এনো|
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ NET ]
35:9. onyx stones, and other gems for mounting on the ephod and the breastpiece.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ NLT ]
35:9. onyx stones, and other gemstones to be set in the ephod and the priest's chestpiece.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ ASV ]
35:9. and onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ ESV ]
35:9. and onyx stones and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ KJV ]
35:9. And onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ RSV ]
35:9. and onyx stones and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ RV ]
35:9. and onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ YLT ]
35:9. and shoham stones, and stones for settings, for an ephod, and for a breastplate.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ ERVEN ]
35:9. Also, bring onyx stones and other jewels to be put on the ephod and the judgment pouch.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ WEB ]
35:9. onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate.
যাত্রাপুস্তক 35 : 9 [ KJVP ]
35:9. And onyx H7718 stones, H68 and stones H68 to be set H4394 for the ephod, H646 and for the breastplate. H2833
❮
❯