যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ BNV ]
29:45. ইস্রায়েলের লোকদের সঙ্গেই আমি থাকব| আমিই হব তাদের ঈশ্বর|
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ NET ]
29:45. I will reside among the Israelites, and I will be their God,
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ NLT ]
29:45. Then I will live among the people of Israel and be their God,
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ ASV ]
29:45. And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ ESV ]
29:45. I will dwell among the people of Israel and will be their God.
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ KJV ]
29:45. And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ RSV ]
29:45. And I will dwell among the people of Israel, and will be their God.
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ RV ]
29:45. And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ YLT ]
29:45. and I have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and have become their God,
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ ERVEN ]
29:45. I will live with the Israelites. I will be their God.
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ WEB ]
29:45. I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
যাত্রাপুস্তক 29 : 45 [ KJVP ]
29:45. And I will dwell H7931 among H8432 the children H1121 of Israel, H3478 and will be H1961 their God. H430

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP