যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ BNV ]
24:7. মোশি তখন খাতাটি নিয়ে তাতে লেখা চুক্তিগুলি চেঁচিয়ে পড়তে থাকল| লোকরা তা শুনে বলে উঠল, “আমরা প্রভুর দেওয়া বিধিগুলি শুনেছি এবং আমরা তা মানতে রাজি আছি|”
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ NET ]
24:7. He took the Book of the Covenant and read it aloud to the people, and they said, "We are willing to do and obey all that the LORD has spoken."
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ NLT ]
24:7. Then he took the Book of the Covenant and read it aloud to the people. Again they all responded, "We will do everything the LORD has commanded. We will obey."
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ ASV ]
24:7. And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that Jehovah hath spoken will we do, and be obedient.
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ ESV ]
24:7. Then he took the Book of the Covenant and read it in the hearing of the people. And they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient."
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ KJV ]
24:7. And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ RSV ]
24:7. Then he took the book of the covenant, and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient."
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ RV ]
24:7. And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath spoken will we do, and be obedient.
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ YLT ]
24:7. and he taketh the Book of the Covenant, and proclaimeth in the ears of the people, and they say, `All that which Jehovah hath spoken we do, and obey.`
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ ERVEN ]
24:7. Moses read the scroll with the special agreement written on it. He read the agreement so that all the people could hear him. And the people said, "We have heard the laws that the Lord has given us. And we agree to obey them."
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ WEB ]
24:7. He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken will we do, and be obedient."
যাত্রাপুস্তক 24 : 7 [ KJVP ]
24:7. And he took H3947 the book H5612 of the covenant, H1285 and read H7121 in the audience H241 of the people: H5971 and they said, H559 All H3605 that H834 the LORD H3068 hath said H1696 will we do, H6213 and be obedient. H8085

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP