যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ BNV ]
22:4.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ NET ]
22:4. If the stolen item should in fact be found alive in his possession, whether it be an ox or a donkey or a sheep, he must pay back double.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ NLT ]
22:4. If someone steals an ox or a donkey or a sheep and it is found in the thief's possession, then the thief must pay double the value of the stolen animal.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ ASV ]
22:4. If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall pay double.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ ESV ]
22:4. If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ KJV ]
22:4. If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ RSV ]
22:4. If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or an ass or a sheep, he shall pay double.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ RV ]
22:4. If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall pay double.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ YLT ]
22:4. if the theft is certainly found in his hand alive, whether ox, or ass, or sheep -- double he repayeth.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ ERVEN ]
22:4.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ WEB ]
22:4. If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double.
যাত্রাপুস্তক 22 : 4 [ KJVP ]
22:4. If H518 the theft H1591 be certainly found H4672 H4672 in his hand H3027 alive, H2416 whether it be ox H4480 H7794 , or H5704 ass, H2543 or H5704 sheep; H7716 he shall restore H7999 double. H8147

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP