যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ BNV ]
20:16. “অন্যদের সম্বন্ধে মিথ্যা বোলো না|
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ NET ]
20:16. "You shall not give false testimony against your neighbor.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ NLT ]
20:16. "You must not testify falsely against your neighbor.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ ASV ]
20:16. Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ ESV ]
20:16. "You shall not bear false witness against your neighbor.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ KJV ]
20:16. Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ RSV ]
20:16. "You shall not bear false witness against your neighbor.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ RV ]
20:16. Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ YLT ]
20:16. `Thou dost not answer against thy neighbour a false testimony.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ ERVEN ]
20:16. "You must not tell lies about other people.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ WEB ]
20:16. "You shall not give false testimony against your neighbor.
যাত্রাপুস্তক 20 : 16 [ KJVP ]
20:16. Thou shalt not H3808 bear H6030 false H8267 witness H5707 against thy neighbor. H7453

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP