যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ BNV ]
15:3. প্রভু হলেন মহান য়োদ্ধা| তাঁর নাম হল প্রভু|
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ NET ]
15:3. The LORD is a warrior, the LORD is his name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ NLT ]
15:3. The LORD is a warrior; Yahweh is his name!
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ ASV ]
15:3. Jehovah is a man of war: Jehovah is his name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ ESV ]
15:3. The LORD is a man of war; the LORD is his name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ KJV ]
15:3. The LORD [is] a man of war: the LORD [is] his name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ RSV ]
15:3. The LORD is a man of war; the LORD is his name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ RV ]
15:3. The LORD is a man of war: the LORD is his name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ YLT ]
15:3. Jehovah [is] a man of battle; Jehovah [is] His name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ ERVEN ]
15:3. The Lord is a great soldier. The Lord is his name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ WEB ]
15:3. Yahweh is a man of war. Yahweh is his name.
যাত্রাপুস্তক 15 : 3 [ KJVP ]
15:3. The LORD H3068 [is] a man H376 of war: H4421 the LORD H3068 [is] his name. H8034

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP