যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ BNV ]
15:22. ইস্রায়েলের লোকদের সূফ সাগর পেরোতে মোশি নেতৃত্ব দিয়েছিল| তিন দিন ধরে শূর মরুভূমি অতিক্রম করতে করতে তারা জলের সন্ধান পেল না|
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ NET ]
15:22. Then Moses led Israel to journey away from the Red Sea. They went out to the Desert of Shur, walked for three days into the desert, and found no water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ NLT ]
15:22. Then Moses led the people of Israel away from the Red Sea, and they moved out into the desert of Shur. They traveled in this desert for three days without finding any water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ ASV ]
15:22. And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ ESV ]
15:22. Then Moses made Israel set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ KJV ]
15:22. So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ RSV ]
15:22. Then Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur; they went three days in the wilderness and found no water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ RV ]
15:22. And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ YLT ]
15:22. And Moses causeth Israel to journey from the Red Sea, and they go out unto the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ ERVEN ]
15:22. Moses led the Israelites away from the Red Sea and into the Shur desert. They traveled for three days in the desert. They could not find any water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ WEB ]
15:22. Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
যাত্রাপুস্তক 15 : 22 [ KJVP ]
15:22. So Moses H4872 brought Israel H3478 from the Red sea H4480 H3220, H5488 and they went out H3318 into H413 the wilderness H4057 of Shur; H7793 and they went H1980 three H7969 days H3117 in the wilderness, H4057 and found H4672 no H3808 water. H4325

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP