যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ BNV ]
12:45. কিন্তু য়ে লোক তোমার দেশের একজন সাময়িক বাসিন্দা বা ভাড়া করা কর্মী তার নিস্তারপর্ব ভোজ খাওয়া উচিত্‌ নয়| এই নিস্তারপর্ব শুধুমাত্র ইস্রায়েলের লোকদের জন্য|
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ NET ]
12:45. A foreigner and a hired worker must not eat it.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ NLT ]
12:45. Temporary residents and hired servants may not eat it.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ ASV ]
12:45. A sojourner and a hired servant shall not eat thereof.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ ESV ]
12:45. No foreigner or hired servant may eat of it.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ KJV ]
12:45. A foreigner and an hired servant shall not eat thereof.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ RSV ]
12:45. No sojourner or hired servant may eat of it.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ RV ]
12:45. A sojourner and an hired servant shall not eat thereof.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ YLT ]
12:45. a settler or hired servant doth not eat of it;
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ ERVEN ]
12:45.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ WEB ]
12:45. A foreigner and a hired servant shall not eat of it.
যাত্রাপুস্তক 12 : 45 [ KJVP ]
12:45. A foreigner H8453 and a hired servant H7916 shall not H3808 eat H398 thereof.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP