সামসঙ্গীত 90 : 1 [ BNV ]
90:1. হে প্রভু, আমাদের সমস্ত প্রজন্মের জন্য আপনি আমাদের গৃহ ছিলেন|
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ NET ]
90:1. [A prayer of Moses, the man of God.] O Lord, you have been our protector through all generations!
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ NLT ]
90:1. Lord, through all the generations you have been our home!
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ ASV ]
90:1. Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations.
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ ESV ]
90:1. A PRAYER OF MOSES, THE MAN OF GOD. Lord, you have been our dwelling place in all generations.
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ KJV ]
90:1. LORD, thou hast been our dwelling place in all generations.
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ RSV ]
90:1. A Prayer of Moses, the man of God. LORD, thou hast been our dwelling place in all generations.
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ RV ]
90:1. {cf15i BOOK IV}Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ YLT ]
90:1. A Prayer of Moses, the man of God. Lord, a habitation Thou -- Thou hast been, To us -- in generation and generation,
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ ERVEN ]
90:1. The prayer of Moses, the man of God. My Lord, you have been our home forever and ever.
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ WEB ]
90:1. BOOK IV A Prayer by Moses, the man of God. Lord, you have been our dwelling place for all generations.
সামসঙ্গীত 90 : 1 [ KJVP ]
90:1. A Prayer H8605 of Moses H4872 the man H376 of God. H430 Lord, H136 thou H859 hast been H1961 our dwelling place H4583 in all generations H1755 H1755 .

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP