সামসঙ্গীত 80 : 3 [ BNV ]
80:3. ঈশ্বর, পুনর্বার আমাদের গ্রহণ করুন| আমাদের গ্রহণ করুন| আমাদের রক্ষা করুন!
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ NET ]
80:3. O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ NLT ]
80:3. Turn us again to yourself, O God. Make your face shine down upon us. Only then will we be saved.
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ ASV ]
80:3. Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ ESV ]
80:3. Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved!
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ KJV ]
80:3. Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ RSV ]
80:3. Restore us, O God; let thy face shine, that we may be saved!
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ RV ]
80:3. Turn us again, O God; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ YLT ]
80:3. O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ ERVEN ]
80:3. God, accept us again. Smile down on us and save us!
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ WEB ]
80:3. Turn us again, God. Cause your face to shine, And we will be saved.
সামসঙ্গীত 80 : 3 [ KJVP ]
80:3. Turn us again, H7725 O God, H430 and cause thy face H6440 to shine; H215 and we shall be saved. H3467

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP