সামসঙ্গীত 79 : 5 [ BNV ]
79:5. ঈশ্বর, চিরদিনই কি আপনি আমাদের প্রতি ক্রুদ্ধ থাকবেন? আপনার তীব্র আবেগ কি আগুনের মতই জ্বলতে থাকবে?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ NET ]
79:5. How long will this go on, O LORD? Will you stay angry forever? How long will your rage burn like fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ NLT ]
79:5. O LORD, how long will you be angry with us? Forever? How long will your jealousy burn like fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ ASV ]
79:5. How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ ESV ]
79:5. How long, O LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ KJV ]
79:5. How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ RSV ]
79:5. How long, O LORD? Wilt thou be angry for ever? Will thy jealous wrath burn like fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ RV ]
79:5. How long, O LORD, wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ YLT ]
79:5. Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire.
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ ERVEN ]
79:5. Lord, will you be angry with us forever? Will your strong feelings continue to burn like a fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ WEB ]
79:5. How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
সামসঙ্গীত 79 : 5 [ KJVP ]
79:5. How long H5704 H4100 , LORD H3068 ? wilt thou be angry H599 forever H5331 ? shall thy jealousy H7068 burn H1197 like H3644 fire H784 ?

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP