সামসঙ্গীত 76 : 1 [ BNV ]
76:1. যিহূদার লোকরা ঈশ্বরকে জানে| ইস্রায়েলের লোকরা ঈশ্বরের নামকে সম্মান করে|
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ NET ]
76:1. [For the music director; to be accompanied by stringed instruments; a psalm of Asaph, a song.] God has revealed himself in Judah; in Israel his reputation is great.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ NLT ]
76:1. God is honored in Judah; his name is great in Israel.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ ASV ]
76:1. In Judah is God known: His name is great in Israel.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ ESV ]
76:1. TO THE CHOIRMASTER: WITH STRINGED INSTRUMENTS. A PSALM OF ASAPH. A SONG. In Judah God is known; his name is great in Israel.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ KJV ]
76:1. In Judah [is] God known: his name [is] great in Israel.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ RSV ]
76:1. To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song. In Judah God is known, his name is great in Israel.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ RV ]
76:1. In Judah is God known: his name is great in Israel.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ YLT ]
76:1. To the Overseer with stringed instruments. -- A Psalm of Asaph. -- A Song. In Judah [is] God known, in Israel His name [is] great.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ ERVEN ]
76:1. To the director: With instruments. One of Asaph's songs of praise. People in Judah know God. People in Israel respect his name.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ WEB ]
76:1. For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song. In Judah, God is known. His name is great in Israel.
সামসঙ্গীত 76 : 1 [ KJVP ]
76:1. To the chief Musician H5329 on Neginoth, H5058 A Psalm H4210 [or] Song H7892 of Asaph. H623 In Judah H3063 [is] God H430 known: H3045 his name H8034 [is] great H1419 in Israel. H3478

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP