সামসঙ্গীত 73 : 14 [ BNV ]
73:14. হে ঈশ্বর, সারাদিন ধরে আমি যন্ত্রণা ভোগ করি| প্রত্যেকদিন সকালে আপনি আমায় শাস্তি দেন|
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ NET ]
73:14. I suffer all day long, and am punished every morning."
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ NLT ]
73:14. I get nothing but trouble all day long; every morning brings me pain.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ ASV ]
73:14. For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ ESV ]
73:14. For all the day long I have been stricken and rebuked every morning.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ KJV ]
73:14. For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ RSV ]
73:14. For all the day long I have been stricken, and chastened every morning.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ RV ]
73:14. For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ YLT ]
73:14. And I am plagued all the day, And my reproof [is] every morning.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ ERVEN ]
73:14. God, I suffer all day long, and you punish me every morning.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ WEB ]
73:14. For all day long have I been plagued, And punished every morning.
সামসঙ্গীত 73 : 14 [ KJVP ]
73:14. For all H3605 the day H3117 long have I been H1961 plagued, H5060 and chastened H8433 every morning. H1242

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP