সামসঙ্গীত 72 : 9 [ BNV ]
72:9. মরুভূমিতে যারা বাস করে তারা সবাই য়েন তাঁর কাছে আনত হয়| তাঁর সব শত্রুরা য়েন মাটির ধূলোতে মুখ ঠেকিযে তার কাছে অবনত হয়|
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ NET ]
72:9. Before him the coastlands will bow down, and his enemies will lick the dust.
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ NLT ]
72:9. Desert nomads will bow before him; his enemies will fall before him in the dust.
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ ASV ]
72:9. They that dwell in the wilderness shall bow before him; And his enemies shall lick the dust.
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ ESV ]
72:9. May desert tribes bow down before him and his enemies lick the dust!
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ KJV ]
72:9. They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ RSV ]
72:9. May his foes bow down before him, and his enemies lick the dust!
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ RV ]
72:9. They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ YLT ]
72:9. Before him bow do the inhabitants of the dry places, And his enemies lick the dust.
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ ERVEN ]
72:9. May all the people living in the desert bow down to him. May all his enemies bow before him with their faces in the dirt.
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ WEB ]
72:9. Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust.
সামসঙ্গীত 72 : 9 [ KJVP ]
72:9. They that dwell in the wilderness H6728 shall bow H3766 before H6440 him ; and his enemies H341 shall lick H3897 the dust. H6083

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP