সামসঙ্গীত 68 : 34 [ BNV ]
68:34. তোমাদের য়ে কোন দেবতার থেকে ঈশ্বর অনেক বেশী শক্তিশালী| ইস্রায়েলের ঈশ্বর তাঁর লোকদের শক্তিশালী করেছেন|
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ NET ]
68:34. Acknowledge God's power, his sovereignty over Israel, and the power he reveals in the skies!
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ NLT ]
68:34. Tell everyone about God's power. His majesty shines down on Israel; his strength is mighty in the heavens.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ ASV ]
68:34. Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ ESV ]
68:34. Ascribe power to God, whose majesty is over Israel, and whose power is in the skies.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ KJV ]
68:34. Ascribe ye strength unto God: his excellency [is] over Israel, and his strength [is] in the clouds.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ RSV ]
68:34. Ascribe power to God, whose majesty is over Israel, and his power is in the skies.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ RV ]
68:34. Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the skies.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ YLT ]
68:34. Ascribe ye strength to God, Over Israel [is] His excellency, and His strength in the clouds.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ ERVEN ]
68:34. Tell everyone how powerful he is! He rules over Israel. His power fills the skies.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ WEB ]
68:34. Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, His strength is in the skies.
সামসঙ্গীত 68 : 34 [ KJVP ]
68:34. Ascribe H5414 ye strength H5797 unto God: H430 his excellency H1346 [is] over H5921 Israel, H3478 and his strength H5797 [is] in the clouds. H7834

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP