সামসঙ্গীত 65 : 1 [ BNV ]
65:1. সিয়োনে বিরাজমান হে ঈশ্বর, আমি আপনার প্রশংসা করি| আপনাকে যা দেওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলাম, তা আমি দিয়েছি|
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ NET ]
65:1. [For the music director; a psalm of David, a song.] Praise awaits you, O God, in Zion. Vows made to you are fulfilled.
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ NLT ]
65:1. What mighty praise, O God, belongs to you in Zion. We will fulfill our vows to you,
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ ASV ]
65:1. Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ ESV ]
65:1. TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. A SONG. Praise is due to you, O God, in Zion, and to you shall vows be performed.
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ KJV ]
65:1. Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ RSV ]
65:1. To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. Praise is due to thee, O God, in Zion; and to thee shall vows be performed,
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ RV ]
65:1. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and unto thee shall the vow be performed.
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ YLT ]
65:1. To the Overseer. -- A Psalm of David. A Song. To Thee, silence -- praise, O God, [is] in Zion, And to Thee is a vow completed.
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ ERVEN ]
65:1. To the director: A praise song of David. God of Zion, we praise you and give you what we promised.
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ WEB ]
65:1. For the Chief Musician. A Psalm by David. A song. Praise waits for you, God, in Zion. To you shall vows be performed.
সামসঙ্গীত 65 : 1 [ KJVP ]
65:1. To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 [and] Song H7892 of David. H1732 Praise H8416 waiteth H1747 for thee , O God, H430 in Zion: H6726 and unto thee shall the vow H5088 be performed. H7999

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP