সামসঙ্গীত 61 : 6 [ BNV ]
61:6. রাজাকে দীর্ঘ জীবন দিন! তাকে চিরদিন জীবিত থাকতে দিন!
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ NET ]
61:6. Give the king long life! Make his lifetime span several generations!
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ NLT ]
61:6. Add many years to the life of the king! May his years span the generations!
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ ASV ]
61:6. Thou wilt prolong the kings life; His years shall be as many generations.
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ ESV ]
61:6. Prolong the life of the king; may his years endure to all generations!
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ KJV ]
61:6. Thou wilt prolong the king’s life: [and] his years as many generations.
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ RSV ]
61:6. Prolong the life of the king; may his years endure to all generations!
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ RV ]
61:6. Thou wilt prolong the king-s life: his years shall be as many generations.
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ YLT ]
61:6. Days to the days of the king Thou addest, His years as generation and generation.
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ ERVEN ]
61:6. Give the king a long life. Let him live forever!
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ WEB ]
61:6. You will prolong the king\'s life; His years shall be for generations.
সামসঙ্গীত 61 : 6 [ KJVP ]
61:6. Thou wilt prolong H3254 the king's H4428 life H3117 H5921: H3117 [and] his years H8141 as H3644 many generations H1755. H1755

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP