সামসঙ্গীত 61 : 3 [ BNV ]
61:3. আপনিই আমার নিরাপদ আশ্রয়স্থল! আপনিই সেই শক্তিশালী দুর্গ যা আমাকে আমার শত্রুদের থেকে রক্ষা করে|
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ NET ]
61:3. Indeed, you are my shelter, a strong tower that protects me from the enemy.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ NLT ]
61:3. for you are my safe refuge, a fortress where my enemies cannot reach me.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ ASV ]
61:3. For thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ ESV ]
61:3. for you have been my refuge, a strong tower against the enemy.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ KJV ]
61:3. For thou hast been a shelter for me, [and] a strong tower from the enemy.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ RSV ]
61:3. for thou art my refuge, a strong tower against the enemy.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ RV ]
61:3. For thou hast been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ YLT ]
61:3. For Thou hast been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ ERVEN ]
61:3. You are my place of safety, a strong tower that protects me from my enemies.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ WEB ]
61:3. For you have been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
সামসঙ্গীত 61 : 3 [ KJVP ]
61:3. For H3588 thou hast been H1961 a shelter H4268 for me, [and] a strong H5797 tower H4026 from H4480 H6440 the enemy. H341

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP