সামসঙ্গীত 55 : 12 [ BNV ]
55:12. এটা যদি আমার শত্রুরা আমাকে অপমান করতো, আমি সহ্য করতে পারতাম| এটা যদি আমার শত্রুরা আমায় আক্রমণ করতো আমি লুকোতে পারতাম|
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ NET ]
55:12. Indeed, it is not an enemy who insults me, or else I could bear it; it is not one who hates me who arrogantly taunts me, or else I could hide from him.
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ NLT ]
55:12. It is not an enemy who taunts me-- I could bear that. It is not my foes who so arrogantly insult me-- I could have hidden from them.
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ ASV ]
55:12. For it was not an enemy that reproached me; Then I could have borne it: Neither was it he that hated me that did magnify himself against me; Then I would have hid myself from him:
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ ESV ]
55:12. For it is not an enemy who taunts me- then I could bear it; it is not an adversary who deals insolently with me- then I could hide from him.
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ KJV ]
55:12. For [it was] not an enemy [that] reproached me; then I could have borne [it:] neither [was it] he that hated me [that] did magnify [himself] against me; then I would have hid myself from him:
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ RSV ]
55:12. It is not an enemy who taunts me -- then I could bear it; it is not an adversary who deals insolently with me -- then I could hide from him.
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ RV ]
55:12. For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ YLT ]
55:12. For an enemy reproacheth me not, or I bear [it], He who is hating me Hath not magnified himself against me, Or I hide from him.
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ ERVEN ]
55:12. If it were an enemy insulting me, I could bear it. If it were my enemies attacking me, I could hide.
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ WEB ]
55:12. For it was not an enemy who insulted me, Then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, Then I would have hid myself from him.
সামসঙ্গীত 55 : 12 [ KJVP ]
55:12. For H3588 [it] [was] not H3808 an enemy H341 [that] reproached H2778 me ; then I could have borne H5375 [it] : neither H3808 [was] [it] he that hated H8130 me [that] did magnify H1431 [himself] against H5921 me ; then I would have hid myself H5641 from H4480 him:

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP