সামসঙ্গীত 37 : 29 [ BNV ]
37:29. সত্‌ লোকরা ঈশ্বরের প্রতিশ্রুত রাজ্য পাবে| সেখানে তারা চিরদিন বাস করবে|
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ NET ]
37:29. The godly will possess the land and will dwell in it permanently.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ NLT ]
37:29. The godly will possess the land and will live there forever.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ ASV ]
37:29. The righteous shall inherit the land, And dwell therein for ever.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ ESV ]
37:29. The righteous shall inherit the land and dwell upon it forever.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ KJV ]
37:29. The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ RSV ]
37:29. The righteous shall possess the land, and dwell upon it for ever.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ RV ]
37:29. The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ YLT ]
37:29. The righteous possess the land, And they dwell for ever on it.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ ERVEN ]
37:29. Good people will get the land God promised and will live on it forever.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ WEB ]
37:29. The righteous shall inherit the land, And live in it forever.
সামসঙ্গীত 37 : 29 [ KJVP ]
37:29. The righteous H6662 shall inherit H3423 the land, H776 and dwell H7931 therein H5921 forever. H5703

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP