সামসঙ্গীত 33 : 10 [ BNV ]
33:10. প্রভু প্রত্যেকের উপদেশকেই অর্থহীন করে তুলতে পারেন| তিনি জাতিদের পরিকল্পনাগুলি মূল্যহীন করে দিতে পারেন|
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ NET ]
33:10. The LORD frustrates the decisions of the nations; he nullifies the plans of the peoples.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ NLT ]
33:10. The LORD frustrates the plans of the nations and thwarts all their schemes.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ ASV ]
33:10. Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ ESV ]
33:10. The LORD brings the counsel of the nations to nothing; he frustrates the plans of the peoples.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ KJV ]
33:10. The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ RSV ]
33:10. The LORD brings the counsel of the nations to nought; he frustrates the plans of the peoples.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ RV ]
33:10. The LORD bringeth the counsel of the nations to nought: he maketh the thoughts of the peoples to be of none effect.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ YLT ]
33:10. Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ ERVEN ]
33:10. The Lord can ruin every decision the nations make. He can spoil all their plans.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ WEB ]
33:10. Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
সামসঙ্গীত 33 : 10 [ KJVP ]
33:10. The LORD H3068 bringeth the counsel H6098 of the heathen H1471 to naught: H6331 he maketh the devices H4284 of the people H5971 of none effect. H5106

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP