সামসঙ্গীত 31 : 1 [ BNV ]
31:1. প্রভু, আমি আপনার ওপর নির্ভর করি| আমাকে হতাশ করবেন না| আমার প্রতি সদয় হোন এবং আমায় রক্ষা করুন|
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ NET ]
31:1. [For the music director; a psalm of David.] In you, O LORD, I have taken shelter! Never let me be humiliated! Vindicate me by rescuing me!
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ NLT ]
31:1. O LORD, I have come to you for protection; don't let me be disgraced. Save me, for you do what is right.
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ ASV ]
31:1. In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ ESV ]
31:1. TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. In you, O LORD, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me!
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ KJV ]
31:1. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ RSV ]
31:1. To the choirmaster. A Psalm of David. In thee, O LORD, do I seek refuge; let me never be put to shame; in thy righteousness deliver me!
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ RV ]
31:1. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ YLT ]
31:1. To the Overseer. -- A Psalm of David. In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me.
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ ERVEN ]
31:1. To the director: A song of David. Lord, I come to you for protection. Don't let me be disappointed. You always do what is right, so save me.
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ WEB ]
31:1. For the Chief Musician. A Psalm by David. In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed: Deliver me in your righteousness.
সামসঙ্গীত 31 : 1 [ KJVP ]
31:1. To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 of David. H1732 In thee , O LORD, H3068 do I put my trust; H2620 let me never H408 H5769 be ashamed: H954 deliver H6403 me in thy righteousness. H6666

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP