সামসঙ্গীত 26 : 1 [ BNV ]
26:1. প্রভু, আমার বিচার করুন| আমি য়ে সত্‌ পথে জীবনযাপন করেছি তা প্রমাণ করে দিন| আমি কখনও প্রভুতে আস্থা রাখা থেকে বিরত হই নি|
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ NET ]
26:1. [By David.] Vindicate me, O LORD, for I have integrity, and I trust in the LORD without wavering.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ NLT ]
26:1. Declare me innocent, O LORD, for I have acted with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ ASV ]
26:1. Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ ESV ]
26:1. OF DAVID. Vindicate me, O LORD, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the LORD without wavering.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ KJV ]
26:1. Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; [therefore] I shall not slide.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ RSV ]
26:1. A Psalm of David. Vindicate me, O LORD, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the LORD without wavering.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ RV ]
26:1. Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD without wavering.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ YLT ]
26:1. By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ ERVEN ]
26:1. A song of David. Lord, judge me and prove that I have lived a pure life and have depended on you to keep me from falling.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ WEB ]
26:1. By David. Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
সামসঙ্গীত 26 : 1 [ KJVP ]
26:1. [A] [Psalm] of David. H1732 Judge H8199 me , O LORD; H3068 for H3588 I H589 have walked H1980 in mine integrity: H8537 I have trusted H982 also in the LORD; H3068 [therefore] I shall not H3808 slide. H4571

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP