সামসঙ্গীত 24 : 5 [ BNV ]
24:5. ভালো লোকরা প্রভুকে অন্যদের আশীর্বাদ করবার জন্য বলে| ঐসব ভালো লোকরাও ঈশ্বর, তাদের পরিত্রাতাকে ভাল কাজই করতে বলে|
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ NET ]
24:5. Such godly people are rewarded by the LORD, and vindicated by the God who delivers them.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ NLT ]
24:5. They will receive the LORD's blessing and have a right relationship with God their savior.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ ASV ]
24:5. He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ ESV ]
24:5. He will receive blessing from the LORD and righteousness from the God of his salvation.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ KJV ]
24:5. He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ RSV ]
24:5. He will receive blessing from the LORD, and vindication from the God of his salvation.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ RV ]
24:5. He shall receive a blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ YLT ]
24:5. He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ ERVEN ]
24:5. Good people ask the Lord to bless others. They ask God, their Savior, to do good things.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ WEB ]
24:5. He shall receive a blessing from Yahweh, Righteousness from the God of his salvation.
সামসঙ্গীত 24 : 5 [ KJVP ]
24:5. He shall receive H5375 the blessing H1293 from H4480 H854 the LORD, H3068 and righteousness H6666 from the God H4480 H430 of his salvation. H3468
❮
❯
BNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP