সামসঙ্গীত 22 : 29 [ BNV ]
22:29. বলিষ্ঠ এবং সুদেহী লোকেরা আহারান্তে ঈশ্বরের কাছে প্রণিপাত করবে| বস্তুতঃ সকলে যারা মারা যাবে এবং যারা ইতিমধ্যেই মারা গেছে তারা সকলেই ঈশ্বরের কাছে অবনত হবে!
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ NET ]
22:29. All of the thriving people of the earth will join the celebration and worship; all those who are descending into the grave will bow before him, including those who cannot preserve their lives.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ NLT ]
22:29. Let the rich of the earth feast and worship. Bow before him, all who are mortal, all whose lives will end as dust.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ ASV ]
22:29. All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ ESV ]
22:29. All the prosperous of the earth eat and worship; before him shall bow all who go down to the dust, even the one who could not keep himself alive.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ KJV ]
22:29. All [they that be] fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ RSV ]
22:29. Yea, to him shall all the proud of the earth bow down; before him shall bow all who go down to the dust, and he who cannot keep himself alive.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ RV ]
22:29. All the fat ones of the earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him, even he that cannot keep his soul alive.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ YLT ]
22:29. And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he [who] hath not revived his soul.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ ERVEN ]
22:29. The people have eaten all they wanted and bowed down to worship the Lord. Yes, everyone will bow down to him— all who are on the way to the grave, unable to hold on to life.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ WEB ]
22:29. All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, Even he who can\'t keep his soul alive.
সামসঙ্গীত 22 : 29 [ KJVP ]
22:29. All H3605 [they] [that] [be] fat H1879 upon earth H776 shall eat H398 and worship: H7812 all H3605 they that go down H3381 to the dust H6083 shall bow H3766 before H6440 him : and none H3808 can keep alive H2421 his own soul. H5315

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP