সামসঙ্গীত 18 : 13 [ BNV ]
18:13. আকাশ থেকে প্রভু বিদ্য়ুতের মত ঝলসে উঠলেন! পরাত্‌পরের রব শোনা গেল| সেখানে তখন শিলাবৃষ্টি এবং বজ্রসহ অগ্নিময় বিদ্য়ুতের ঝলক ছিল|
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ NET ]
18:13. The LORD thundered in the sky; the sovereign One shouted.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ NLT ]
18:13. The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded amid the hail and burning coals.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ ASV ]
18:13. Jehovah also thundered in the heavens, And the Most High uttered his voice, Hailstones and coals of fire.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ ESV ]
18:13. The LORD also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ KJV ]
18:13. The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail [stones] and coals of fire.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ RSV ]
18:13. The LORD also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice, hailstones and coals of fire.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ RV ]
18:13. The LORD also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice; hailstones and coals of fire.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ YLT ]
18:13. And thunder in the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice, Hail and coals of fire.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ ERVEN ]
18:13. The Lord thundered from the sky; God Most High let his voice be heard.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ WEB ]
18:13. Yahweh also thundered in the sky, The Most High uttered his voice: Hailstones and coals of fire.
সামসঙ্গীত 18 : 13 [ KJVP ]
18:13. The LORD H3068 also thundered H7481 in the heavens, H8064 and the Highest H5945 gave H5414 his voice; H6963 hail H1259 [stones] and coals H1513 of fire. H784

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP