সামসঙ্গীত 15 : 3 [ BNV ]
15:3. এই ধরণের লোক, অন্যান্য মানুষ সম্পর্কে খারাপ কথা বলে না| সেই লোক তার প্রতিবেশীদের প্রতি খারাপ আচরণ করে না| সেই লোক, তার নিজের পরিবার সম্পর্কে লজ্জাজনক কিছু বলে না|
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ NET ]
15:3. He does not slander, or do harm to others, or insult his neighbor.
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ NLT ]
15:3. Those who refuse to gossip or harm their neighbors or speak evil of their friends.
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ ASV ]
15:3. He that slandereth not with his tongue, Nor doeth evil to his friend, Nor taketh up a reproach against his neighbor;
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ ESV ]
15:3. who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend;
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ KJV ]
15:3. [He that] backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ RSV ]
15:3. who does not slander with his tongue, and does no evil to his friend, nor takes up a reproach against his neighbor;
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ RV ]
15:3. He that slandereth not with his tongue, nor doeth evil to his friend, nor taketh up a reproach against his neighbour.
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ YLT ]
15:3. He hath not slandered by his tongue, He hath not done to his friend evil; And reproach he hath not lifted up Against his neighbour.
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ ERVEN ]
15:3. Such people don't say bad things about others. They don't do things to hurt their neighbors. They don't tell shameful things about those close to them.
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ WEB ]
15:3. He who doesn\'t slander with his tongue, Nor does evil to his friend, Nor casts slurs against his fellow man;
সামসঙ্গীত 15 : 3 [ KJVP ]
15:3. [He] [that] backbiteth H7270 not H3808 with H5921 his tongue, H3956 nor H3808 doeth H6213 evil H7451 to his neighbor, H7453 nor H3808 taketh up H5375 a reproach H2781 against H5921 his neighbor. H7138

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP