সামসঙ্গীত 14 : 1 [ BNV ]
14:1. একজন দুষ্ট নির্বোধ লোক মনে মনে বলে, “ঈশ্বর নেই|” এইসব লোকরা ভয়ঙ্কর ও দুষ্ট কাজকর্ম করে| তাদের মধ্যে একজনও নেই য়ে ভালো কাজ করে|
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ NET ]
14:1. [For the music director; by David.] Fools say to themselves, "There is no God." They sin and commit evil deeds; none of them does what is right.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ NLT ]
14:1. Only fools say in their hearts, "There is no God." They are corrupt, and their actions are evil; not one of them does good!
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ ASV ]
14:1. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; There is none that doeth good.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ ESV ]
14:1. TO THE CHOIRMASTER. OF DAVID. The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, they do abominable deeds, there is none who does good.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ KJV ]
14:1. The fool hath said in his heart, [There is] no God. They are corrupt, they have done abominable works, [there is] none that doeth good.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ RSV ]
14:1. To the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, they do abominable deeds, there is none that does good.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ RV ]
14:1. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; there is none that doeth good.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ YLT ]
14:1. To the Overseer. -- By David. A fool hath said in his heart, `God is not;` They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ ERVEN ]
14:1. To the director: A song of David. Only fools think there is no God. People like that are evil and do terrible things. They never do what is right.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ WEB ]
14:1. For the Chief Musician. By David. The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good.
সামসঙ্গীত 14 : 1 [ KJVP ]
14:1. To the chief Musician, H5329 [A] [Psalm] of David. H1732 The fool H5036 hath said H559 in his heart, H3820 [There] [is] no H369 God. H430 They are corrupt, H7843 they have done abominable H8581 works, H5949 [there] [is] none H369 that doeth H6213 good. H2896

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP