সামসঙ্গীত 139 : 12 [ BNV ]
139:12. কিন্তু অন্ধকার আপনার কাছে অন্ধকার নয়| প্রভু, রাত আপনার কাছে দিনের মতই উজ্জ্বল|
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ NET ]
139:12. even the darkness is not too dark for you to see, and the night is as bright as day; darkness and light are the same to you.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ NLT ]
139:12. but even in darkness I cannot hide from you. To you the night shines as bright as day. Darkness and light are the same to you.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ ASV ]
139:12. Even the darkness hideth not from thee, But the night shineth as the day: The darkness and the light are both alike to thee.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ ESV ]
139:12. even the darkness is not dark to you; the night is bright as the day, for darkness is as light with you.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ KJV ]
139:12. Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light [are] both alike [to thee.]
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ RSV ]
139:12. even the darkness is not dark to thee, the night is bright as the day; for darkness is as light with thee.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ RV ]
139:12. Even the darkness hideth not from thee, but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike {cf15i to thee}.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ YLT ]
139:12. Also darkness hideth not from Thee, And night as day shineth, as [is] darkness so [is] light.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ ERVEN ]
139:12. Even the darkness is not dark to you. The night is as bright as the day. Darkness and light are the same.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ WEB ]
139:12. Even the darkness doesn\'t hide from you, But the night shines as the day. The darkness is like light to you.
সামসঙ্গীত 139 : 12 [ KJVP ]
139:12. Yea H1571 , the darkness H2822 hideth H2821 not H3808 from H4480 thee ; but the night H3915 shineth H215 as the day: H3117 the darkness H2825 and the light H219 [are] both alike [to] [thee] .

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP