সামসঙ্গীত 120 : 1 [ BNV ]
120:1. আমি সমস্যায় পড়েছিলাম| সাহায্যের জন্য আমি প্রভুকে ডেকেছিলাম এবং তিনি আমায় উদ্ধার করেছেন!
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ NET ]
120:1. [A song of ascents.] In my distress I cried out to the LORD and he answered me.
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ NLT ]
120:1. I took my troubles to the LORD; I cried out to him, and he answered my prayer.
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ ASV ]
120:1. In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ ESV ]
120:1. A SONG OF ASCENTS.In my distress I called to the LORD, and he answered me.
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ KJV ]
120:1. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ RSV ]
120:1. A Song of Ascents. In my distress I cry to the LORD, that he may answer me:
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ RV ]
120:1. In my distress I cried unto the LORD, and he answered me.
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ YLT ]
120:1. A Song of the Ascents. Unto Jehovah in my distress I have called, And He answereth me.
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ ERVEN ]
120:1. A song for going up to the Temple. I was in trouble. I called to the Lord for help, and he answered me!
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ WEB ]
120:1. A Song of Ascents. In my distress, I cried to Yahweh. He answered me.
সামসঙ্গীত 120 : 1 [ KJVP ]
120:1. A Song H7892 of degrees. H4609 In my distress H6869 I cried H7121 unto H413 the LORD, H3068 and he heard H6030 me.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP