সামসঙ্গীত 119 : 18 [ BNV ]
119:18. প্রভু আমার চোখ খুলে দিন| আমাকে আপনার শিক্ষাসমুহ দেখতে দিন এবং য়েসব আশ্চর্য়্য় কার্য়্য় আপনি করেছেন তা পাঠ করতে দিন|
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ NET ]
119:18. Open my eyes so I can truly see the marvelous things in your law!
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ NLT ]
119:18. Open my eyes to see the wonderful truths in your instructions.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ ASV ]
119:18. Open thou mine eyes, that I may behold Wondrous things out of thy law.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ ESV ]
119:18. Open my eyes, that I may behold wondrous things out of your law.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ KJV ]
119:18. Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ RSV ]
119:18. Open my eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ RV ]
119:18. Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ YLT ]
119:18. Uncover mine eyes, and I behold wonders out of Thy law.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ ERVEN ]
119:18. Open my eyes so that I can see all the wonderful things in your teachings.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ WEB ]
119:18. Open my eyes, That I may see wondrous things out of your law.
সামসঙ্গীত 119 : 18 [ KJVP ]
119:18. Open H1540 thou mine eyes, H5869 that I may behold H5027 wondrous things H6381 out of thy law H4480 H8451 .

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP