সামসঙ্গীত 119 : 148 [ BNV ]
119:148. আপনার কথা অধ্যযনের জন্য আমি অনেক রাত পর্য়ন্ত জেগে থাকি|
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ NET ]
119:148. My eyes anticipate the nighttime hours, so that I can meditate on your word.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ NLT ]
119:148. I stay awake through the night, thinking about your promise.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ ASV ]
119:148. Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ ESV ]
119:148. My eyes are awake before the watches of the night, that I may meditate on your promise.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ KJV ]
119:148. Mine eyes prevent the [night] watches, that I might meditate in thy word.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ RSV ]
119:148. My eyes are awake before the watches of the night, that I may meditate upon thy promise.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ RV ]
119:148. Mine eyes prevented the night watches, that I might meditate in thy word.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ YLT ]
119:148. Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ ERVEN ]
119:148. Late into the night I stay awake to think about your word.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ WEB ]
119:148. My eyes stay open through the night watches, That I might meditate on your word.
সামসঙ্গীত 119 : 148 [ KJVP ]
119:148. Mine eyes H5869 prevent H6923 the [night] watches, H821 that I might meditate H7878 in thy word. H565

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP