সামসঙ্গীত 119 : 114 [ BNV ]
119:114. আমায় রক্ষা করুন, আমায় আড়াল করে রাখুন| প্রভু, আপনি যা বলেন আমি সব বিশ্বাস করি|
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ NET ]
119:114. You are my hiding place and my shield. I find hope in your word.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ NLT ]
119:114. You are my refuge and my shield; your word is my source of hope.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ ASV ]
119:114. Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ ESV ]
119:114. You are my hiding place and my shield; I hope in your word.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ KJV ]
119:114. Thou [art] my hiding place and my shield: I hope in thy word.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ RSV ]
119:114. Thou art my hiding place and my shield; I hope in thy word.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ RV ]
119:114. Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ YLT ]
119:114. My hiding place and my shield [art] Thou, For Thy word I have hoped.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ ERVEN ]
119:114. Hide me and protect me. I trust what you say.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ WEB ]
119:114. You are my hiding place and my shield. I hope in your word.
সামসঙ্গীত 119 : 114 [ KJVP ]
119:114. Thou H859 [art] my hiding place H5643 and my shield: H4043 I hope H3176 in thy word. H1697

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP