সামসঙ্গীত 109 : 8 [ BNV ]
109:8. আমার শত্রুর শীঘ্রই মৃত্যু হোক| অন্য লোকরা তার স্থান নিক|
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ NET ]
109:8. May his days be few! May another take his job!
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ NLT ]
109:8. Let his years be few; let someone else take his position.
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ ASV ]
109:8. Let his days be few; And let another take his office.
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ ESV ]
109:8. May his days be few; may another take his office!
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ KJV ]
109:8. Let his days be few; [and] let another take his office.
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ RSV ]
109:8. May his days be few; may another seize his goods!
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ RV ]
109:8. Let his days be few; {cf15i and} let another take his office.
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ YLT ]
109:8. His days are few, his oversight another taketh,
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ ERVEN ]
109:8. Let his life be cut short, and let someone else take over his work.
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ WEB ]
109:8. Let his days be few. Let another take his office.
সামসঙ্গীত 109 : 8 [ KJVP ]
109:8. Let his days H3117 be H1961 few; H4592 [and] let another H312 take H3947 his office. H6486

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP