সামসঙ্গীত 107 : 32 [ BNV ]
107:32. বিরাট মহাসমাজের সামনে প্রভুর মহাসভায প্রশংসা কর| প্রবীণ নেতারা যখন একত্রিত হবে তখন তাঁর প্রশংসা করো|
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ NET ]
107:32. Let them exalt him in the assembly of the people! Let them praise him in the place where the leaders preside!
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ NLT ]
107:32. Let them exalt him publicly before the congregation and before the leaders of the nation.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ ASV ]
107:32. Let them exalt him also in the assembly of the people, And praise him in the seat of the elders.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ ESV ]
107:32. Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ KJV ]
107:32. Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ RSV ]
107:32. Let them extol him in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ RV ]
107:32. Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ YLT ]
107:32. And they exalt Him in the assembly of the people, And in the seat of the elders praise Him.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ ERVEN ]
107:32. Praise God in the great assembly. Praise him when the older leaders meet together.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ WEB ]
107:32. Let them exalt him also in the assembly of the people, And praise him in the seat of the elders.
সামসঙ্গীত 107 : 32 [ KJVP ]
107:32. Let them exalt H7311 him also in the congregation H6951 of the people, H5971 and praise H1984 him in the assembly H4186 of the elders. H2205
❮
❯