যোব 9 : 26 [ BNV ]
9:26. আমার দিনগুলি নৌকার মত দ্রুত চলে যাচ্ছে ঠিক য়েমন ঈগল দ্রুত গতিতে শিকারের ওপর ছোঁ মারে|
যোব 9 : 26 [ NET ]
9:26. They glide by like reed boats, like an eagle that swoops down on its prey.
যোব 9 : 26 [ NLT ]
9:26. It disappears like a swift papyrus boat, like an eagle swooping down on its prey.
যোব 9 : 26 [ ASV ]
9:26. They are passed away as the swift ships; As the eagle that swoopeth on the prey.
যোব 9 : 26 [ ESV ]
9:26. They go by like skiffs of reed, like an eagle swooping on the prey.
যোব 9 : 26 [ KJV ]
9:26. They are passed away as the swift ships: as the eagle [that] hasteth to the prey.
যোব 9 : 26 [ RSV ]
9:26. They go by like skiffs of reed, like an eagle swooping on the prey.
যোব 9 : 26 [ RV ]
9:26. They are passed away as the swift ships: as the eagle that swoopeth on the prey.
যোব 9 : 26 [ YLT ]
9:26. They have passed on with ships of reed, As an eagle darteth on food.
যোব 9 : 26 [ ERVEN ]
9:26. They go by as quickly as papyrus boats, as fast as an eagle swooping down on its prey.
যোব 9 : 26 [ WEB ]
9:26. They have passed away as the swift ships, As the eagle that swoops on the prey.
যোব 9 : 26 [ KJVP ]
9:26. They are passed away H2498 as H5973 the swift H16 ships: H591 as the eagle H5404 [that] hasteth H2907 to H5921 the prey. H400

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP