যোব 9 : 16 [ BNV ]
9:16. আমি যদি ঈশ্বরকে ডাকি এবং তিনি যদি উত্তর দেন, তবু আমি বিশ্বাস করবো না য়ে উনি আমার কথা শুনবেন|
যোব 9 : 16 [ NET ]
9:16. If I summoned him, and he answered me, I would not believe that he would be listening to my voice—
যোব 9 : 16 [ NLT ]
9:16. And even if I summoned him and he responded, I'm not sure he would listen to me.
যোব 9 : 16 [ ASV ]
9:16. If I had called, and he had answered me, Yet would I not believe that he hearkened unto my voice.
যোব 9 : 16 [ ESV ]
9:16. If I summoned him and he answered me, I would not believe that he was listening to my voice.
যোব 9 : 16 [ KJV ]
9:16. If I had called, and he had answered me; [yet] would I not believe that he had hearkened unto my voice.
যোব 9 : 16 [ RSV ]
9:16. If I summoned him and he answered me, I would not believe that he was listening to my voice.
যোব 9 : 16 [ RV ]
9:16. If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he hearkened unto my voice.
যোব 9 : 16 [ YLT ]
9:16. Though I had called and He answereth me, I do not believe that He giveth ear [to] my voice.
যোব 9 : 16 [ ERVEN ]
9:16. Even if I called and he answered, I cannot believe he would listen to me.
যোব 9 : 16 [ WEB ]
9:16. If I had called, and he had answered me, Yet would I not believe that he listened to my voice.
যোব 9 : 16 [ KJVP ]
9:16. If H518 I had called, H7121 and he had answered H6030 me; [yet] would I not H3808 believe H539 that H3588 he had hearkened H238 unto my voice. H6963

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP