যোব 5 : 2 [ BNV ]
5:2. এক জন বোকা লোকের ক্রোধই তাকে হত্যা করবে| এক জন বোকা লোকের প্রচণ্ড আবেগই তাকে হত্যা করবে|
যোব 5 : 2 [ NET ]
5:2. For wrath kills the foolish person, and anger slays the silly one.
যোব 5 : 2 [ NLT ]
5:2. Surely resentment destroys the fool, and jealousy kills the simple.
যোব 5 : 2 [ ASV ]
5:2. For vexation killeth the foolish man, And jealousy slayeth the silly one.
যোব 5 : 2 [ ESV ]
5:2. Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.
যোব 5 : 2 [ KJV ]
5:2. For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.
যোব 5 : 2 [ RSV ]
5:2. Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.
যোব 5 : 2 [ RV ]
5:2. For vexation killeth the foolish man, and jealousy slayeth the silly one.
যোব 5 : 2 [ YLT ]
5:2. For provocation slayeth the perverse, And envy putteth to death the simple,
যোব 5 : 2 [ ERVEN ]
5:2. A fool's anger will kill him. His jealousy will destroy him.
যোব 5 : 2 [ WEB ]
5:2. For resentment kills the foolish man, And jealousy kills the simple.
যোব 5 : 2 [ KJVP ]
5:2. For H3588 wrath H3708 killeth H2026 the foolish H191 man , and envy H7068 slayeth H4191 the silly H6601 one.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP