যোব 41 : 26 [ BNV ]
41:26. তরবারি, বল্লম বা বর্শা যা দিয়েই লিবিয়াথনকে আঘাত করা হোক না কেন তা প্রতিহত হয়ে ফিরে আসে| ওই সব অস্ত্র তাকে একদম আঘাত করতে পারে না|
যোব 41 : 26 [ NET ]
41:26. Whoever strikes it with a sword will have no effect, nor with the spear, arrow, or dart.
যোব 41 : 26 [ NLT ]
41:26. No sword can stop it, no spear, dart, or javelin.
যোব 41 : 26 [ ASV ]
41:26. If one lay at him with the sword, it cannot avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
যোব 41 : 26 [ ESV ]
41:26. Though the sword reaches him, it does not avail, nor the spear, the dart, or the javelin.
যোব 41 : 26 [ KJV ]
41:26. The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
যোব 41 : 26 [ RSV ]
41:26. Though the sword reaches him, it does not avail; nor the spear, the dart, or the javelin.
যোব 41 : 26 [ RV ]
41:26. If one lay at him with the sword, it cannot avail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
যোব 41 : 26 [ YLT ]
41:26. The sword of his overtaker standeth not, Spear -- dart -- and lance.
যোব 41 : 26 [ ERVEN ]
41:26. Swords, spears, and darts only bounce off when they hit him. These weapons don't hurt him at all!
যোব 41 : 26 [ WEB ]
41:26. If one lay at him with the sword, it can\'t avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
যোব 41 : 26 [ KJVP ]
41:26. The sword H2719 of him that layeth H5381 at him cannot H1097 hold: H6965 the spear, H2595 the dart, H4551 nor the habergeon. H8302

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP