যোব 39 : 12 [ BNV ]
39:12. তুমি কি তার ওপর এমন নির্ভর করতে পারো য়ে সে শস্য মাড়বার খামারে তোমার জন্য শস্য এনে জড়ো করবে?
যোব 39 : 12 [ NET ]
39:12. Can you count on it to bring in your grain, and gather the grain to your threshing floor?
যোব 39 : 12 [ NLT ]
39:12. Can you rely on it to bring home your grain and deliver it to your threshing floor?
যোব 39 : 12 [ ASV ]
39:12. Wilt thou confide in him, that he will bring home thy seed, And gather the grain of thy threshing-floor?
যোব 39 : 12 [ ESV ]
39:12. Do you have faith in him that he will return your grain and gather it to your threshing floor?
যোব 39 : 12 [ KJV ]
39:12. Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather [it into] thy barn?
যোব 39 : 12 [ RSV ]
39:12. Do you have faith in him that he will return, and bring your grain to your threshing floor?
যোব 39 : 12 [ RV ]
39:12. Wilt thou confide in him, that he will bring home thy seed, and gather {cf15i the corn of} thy threshingfloor?
যোব 39 : 12 [ YLT ]
39:12. Dost thou trust in him That he doth bring back thy seed? And [to] thy threshing-floor doth gather [it]?
যোব 39 : 12 [ ERVEN ]
39:12. Can you trust him to gather your grain and bring it to your threshing place?
যোব 39 : 12 [ WEB ]
39:12. Will you confide in him, that he will bring home your seed, And gather the grain of your threshing floor?
যোব 39 : 12 [ KJVP ]
39:12. Wilt thou believe H539 him, that H3588 he will bring home H7725 thy seed, H2233 and gather H622 [it] [into] thy barn H1637 ?

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP