যোব 38 : 7 [ BNV ]
38:7. যখন তা সৃষ্টি করা হয়েছিল তখন প্রভাতের তারাসমূহ এক সঙ্গে গান গেযেছিল| দেবদূতরা আনন্দে হর্ষধ্বনি করেছিল|
যোব 38 : 7 [ NET ]
38:7. when the morning stars sang in chorus, and all the sons of God shouted for joy?
যোব 38 : 7 [ NLT ]
38:7. as the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?
যোব 38 : 7 [ ASV ]
38:7. When the morning stars sang together, And all the sons of God shouted for joy?
যোব 38 : 7 [ ESV ]
38:7. when the morning stars sang together and all the sons of God shouted for joy?
যোব 38 : 7 [ KJV ]
38:7. When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?
যোব 38 : 7 [ RSV ]
38:7. when the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?
যোব 38 : 7 [ RV ]
38:7. When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?
যোব 38 : 7 [ YLT ]
38:7. In the singing together of stars of morning, And all sons of God shout for joy,
যোব 38 : 7 [ ERVEN ]
38:7. when the morning stars sang together and the angels shouted with joy?
যোব 38 : 7 [ WEB ]
38:7. When the morning stars sang together, And all the sons of God shouted for joy?
যোব 38 : 7 [ KJVP ]
38:7. When the morning H1242 stars H3556 sang H7442 together, H3162 and all H3605 the sons H1121 of God H430 shouted for joy H7321 ?

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP