যোব 3 : 24 [ BNV ]
3:24. আমার দীর্ঘশ্বাসই আমার খাদ্য| আমার গুমরানি জলের মত গড়িযে পড়ে|
যোব 3 : 24 [ NET ]
3:24. For my sighing comes in place of my food, and my groanings flow forth like water.
যোব 3 : 24 [ NLT ]
3:24. I cannot eat for sighing; my groans pour out like water.
যোব 3 : 24 [ ASV ]
3:24. For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water.
যোব 3 : 24 [ ESV ]
3:24. For my sighing comes instead of my bread, and my groanings are poured out like water.
যোব 3 : 24 [ KJV ]
3:24. For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
যোব 3 : 24 [ RSV ]
3:24. For my sighing comes as my bread, and my groanings are poured out like water.
যোব 3 : 24 [ RV ]
3:24. For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like water.
যোব 3 : 24 [ YLT ]
3:24. For before my food, my sighing cometh, And poured out as waters [are] my roarings.
যোব 3 : 24 [ ERVEN ]
3:24. When it is time to eat, all I can do is sigh with sadness, not joy. My groans pour out like water.
যোব 3 : 24 [ WEB ]
3:24. For my sighing comes before I eat, My groanings are poured out like water.
যোব 3 : 24 [ KJVP ]
3:24. For H3588 my sighing H585 cometh H935 before H6440 I eat, H3899 and my roarings H7581 are poured out H5413 like the waters. H4325

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP