যোব 21 : 23 [ BNV ]
21:23. এক জন লোক পরিপূর্ণ এবং সফল জীবন অতিবাহিত করে মারা যায়| সে সম্পূর্ণ আরাম ও নিরাপত্তার জীবন কাটিযে ছিল|
যোব 21 : 23 [ NET ]
21:23. "One man dies in his full vigor, completely secure and prosperous,
যোব 21 : 23 [ NLT ]
21:23. One person dies in prosperity, completely comfortable and secure,
যোব 21 : 23 [ ASV ]
21:23. One dieth in his full strength, Being wholly at ease and quiet:
যোব 21 : 23 [ ESV ]
21:23. One dies in his full vigor, being wholly at ease and secure,
যোব 21 : 23 [ KJV ]
21:23. One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
যোব 21 : 23 [ RSV ]
21:23. One dies in full prosperity, being wholly at ease and secure,
যোব 21 : 23 [ RV ]
21:23. One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet:
যোব 21 : 23 [ YLT ]
21:23. This [one] dieth in his perfect strength, Wholly at ease and quiet.
যোব 21 : 23 [ ERVEN ]
21:23. One person dies after living a full and successful life, a life completely safe and comfortable,
যোব 21 : 23 [ WEB ]
21:23. One dies in his full strength, Being wholly at ease and quiet.
যোব 21 : 23 [ KJVP ]
21:23. One H2088 dieth H4191 in his full H8537 strength, H6106 being wholly H3605 at ease H7946 and quiet. H7961

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP